-=  Facta & Verba  =-

Commentary Cons. Phil. Book 2 Metrum 5

Metrum 5

The Golden Age found happiness without riches. (The ideas and images of this poem are part of a long, rich tradition of poetic depictions of an idyllic past.)

Meter: Anapestic dimeter catalectic. Diaeresis between the metra occurs only in lines 1 and 27.

line 4
facili: "ready-to-hand, easy-to-find," picked up randomly from the earth where they lay abundantly. Cf. 1M6.6, where acorns are a less attractive food.
sera: "tardy," modifying ieiunia; people in olden days were less hastily attentive to their hunger.

line 5
glande: "acorn, nut."

line 6
Bacchica: "Bacchic"; see on 1M6.15.
norant: = nouerant; here, "knew [how to]."

line 7
melle: < mel, "honey"; honey wine or mead (mulsum) was a luxury at Rome.

line 8
lucida uellera Serum: (< Seres, "the Chinese") "gleaming fleeces of the Chinese," i.e., silk from China (not long after B.'s death the emperor Justinian sought to import silkworms to the empire to satisfy demand for the fabric).

line 9
Tyrio: Tyrio . . . ueneno: "Tyrian dye," extracted from shellfish and exported from Tyre in Phoenicia to adorn the richest garments. (uenenum is ordinarily "venom," but with proper adjectives is regularly used for "dye" as well.)
ueneno: Tyrio . . . ueneno: "Tyrian dye," extracted from shellfish and exported from Tyre in Phoenicia to adorn the richest garments. (uenenum is ordinarily "venom," but with proper adjectives is regularly used for "dye" as well.)

line 10
herba: "grass."

line 13
secabat: < seco, "cut, cleave"; subject is hospes (line 15).

line 14
mercibus undique lectis: "having gathered merchandise from all over."

line 16
classica: < classicum, "battle signal, trumpet."

line 21
uiderent: effectively "foresaw" for prouiderent; the shorter form is metrically convenient.

line 23
Utinam: Utinam . . . redirent . . . tempora: "If only our times might return"; imperfect subjunctive in a present wish incapable of fulfillment.
redirent: Utinam . . . redirent . . . tempora: "If only our times might return"; imperfect subjunctive in a present wish incapable of fulfillment.

line 24
tempora: Utinam . . . redirent . . . tempora: "If only our times might return"; imperfect subjunctive in a present wish incapable of fulfillment.

line 25
Aetnae: the volcano in Sicily.

line 26
amor ardet habendi: cf. 2M2.18, sitis ardescit habendi.

line 29
latere uolentes: "preferring to remain hidden."

line 30
fodit: "dug [up]," less precise than effodit, but metrically easier.

-=  Facta & Verba  =-